stringtranslate.com

Ogham inscription

Ballaqueeney Ogham Stone from the Isle of Man showing the droim in centre. Text reads: BIVAIDONAS MAQI MUCOI CUNAVA[LI] ᚁᚔᚃᚐᚔᚇᚑᚅᚐᚄ ᚋᚐᚊᚔ ᚋᚒᚉᚑᚔ ᚉᚒᚅᚐᚃᚐ[ᚂᚔ], or in English: Bivaidonas, son of the tribe Cunava[li]
Map of Ireland, Isle of Man and Britain; black dots mark Ogham inscriptions.

Roughly 400 known ogham inscriptions are on stone monuments scattered around the Irish Sea, the bulk of them dating to the fifth and sixth centuries. Their language is predominantly Primitive Irish, but a few examples record fragments of the Pictish language. Ogham itself is an Early Medieval form of alphabet or cipher, sometimes known as the "Celtic Tree Alphabet".

A number of different numbering schemes are used. The most widespread is CIIC, after R. A. S. Macalister (Corpus Inscriptionum Insularum Celticarum, Latin for "corpus of Insular Celtic inscriptions"). This covers the inscriptions known by the 1940s. Another numbering scheme is that of the Celtic Inscribed Stones Project, CISP, based on the location of the stones; for example CIIC 1 = CISP INCHA/1. Macalister's (1945) numbers run from 1 to 507, including also Latin and Runic inscriptions, with three additional added in 1949. Ziegler lists 344 Gaelic ogham inscriptions known to Macalister (Ireland and Isle of Man), and seven additional inscriptions discovered later.

The inscriptions may be divided into "orthodox" and "scholastic" specimens. "Orthodox" inscriptions date to the Primitive Irish period, and record a name of an individual, either as a cenotaph or tombstone, or documenting land ownership. "Scholastic" inscriptions date from the medieval Old Irish period up to modern times.

The vast bulk of the surviving ogham inscriptions stretch in an arc from County Kerry (especially Corcu Duibne) in the south of Ireland across to Dyfed in south Wales. The remainder are mostly in south-eastern Ireland, eastern and northern Scotland, the Isle of Man, and England around the Devon/Cornwall border. The vast majority of the inscriptions consist of personal names, probably of the person commemorated by the monument.

Orthodox inscriptions

In orthodox inscriptions, the script was carved into the edge (droim or faobhar) of the stone, which formed the stemline against which individual characters are cut. The text of these "Orthodox Ogham" inscriptions is read beginning from the bottom left side of a stone, continuing upward along the edge, across the top and down the right side (in the case of long inscriptions).

MacManus (1991) lists a total of 382 known Orthodox inscriptions. They are found in most counties of Ireland but are concentrated in southern Ireland, with the highest numbers found in County Kerry (130), Cork (84), and Waterford (48). Other counts are as follows: Kilkenny (14); Mayo (9); Kildare (8); Wicklow and Meath (5 each); Carlow (4); Wexford, Limerick, and Roscommon (3 each); Antrim, Cavan, Louth, and Tipperary (2 each); Armagh, Dublin, Fermanagh, Leitrim, Londonderry and Tyrone (1 each).

Other specimens are known from Wales (ca. 40: Pembrokeshire (16); Breconshire and Carmarthenshire (7 each); Glamorgan (4); Cardiganshire (3); Denbighshire (2); Powys (1), and Caernarvonshire (1)). A few are known of from sites in the Isle of Man (5), in England, such as Cornwall (5), Devon (2), and some doubtful examples from Scotland (possibly 2).

Formula words

The vast majority of inscriptions consists of personal names and use a series of formula words, usually describing the person's ancestry or tribal affiliation.

Formula words used include the following:

In order of frequency, the formula words are used as follows:

Nomenclature

The nomenclature of the Irish personal names is more interesting than the rather repetitive formulae and reveals details of early Gaelic society, particularly its warlike nature.

For example, two of the most commonly occurring elements in the names are CUNA ᚉᚒᚅᚐ – 'hound' or 'wolf' (Modern Irish ) and CATTU ᚉᚐᚈᚈᚒ – 'battle' (Modern Irish cath).

These occur in names such as:

(300) CUNANETAS ᚉᚒᚅᚐᚅᚓᚈᚐᚄ – 'Champion of wolves'
(501) CUNAMAGLI ᚉᚒᚅᚐᚋᚐᚌᚂᚔ – 'prince of wolves'
(107) CUNAGUSSOS ᚉᚒᚅᚐᚌᚒᚄᚄᚑᚄ – '(he who is) strong as a wolf'
(250) CATTUVVIRR ᚉᚐᚈᚈᚒᚃᚃᚔᚏᚏ – 'man of battle'
(303) CATABAR ᚉᚐᚈᚐᚁᚐᚏ – 'chief in battle'
IVACATTOS ᚔᚃᚐᚉᚐᚈᚈᚑᚄ – 'yew of battle'

Other warlike names include:

(39) BRANOGENI ᚁᚏᚐᚅᚑᚌᚓᚅᚔ – 'born of raven'
(428) TRENAGUSU ᚈᚏᚓᚅᚐᚌᚒᚄᚒ – 'strong of vigour'
(504) BIVAIDONAS ᚁᚔᚃᚐᚔᚇᚑᚅᚐᚄ – 'alive like fire'

Elements that are descriptive of physical characteristics are also common, such as:

(368) VENDUBARI ᚃᚓᚅᚇᚒᚁᚐᚏᚔ – 'fair-headed'
(75) CASONI ᚉᚐᚄᚑᚅᚔ – 'curly headed one'
(119) DALAGNI ᚇᚐᚂᚐᚌᚅᚔ – 'one who is blind'
(46) DERCMASOC ᚇᚓᚏᚉᚋᚐᚄᚑᚉ – 'one with an elegant eye'
(60) MAILAGNI ᚋᚐᚔᚂᚐᚌᚅᚔ – 'bald/short haired one'
(239) GATTAGLAN ᚌᚐᚈᚈᚐᚌᚂᚐᚅ – 'wise and pure'

Other names indicate a divine ancestor. The god Lugh features in many names such as:

(4) LUGADDON ᚂᚒᚌᚌᚐᚇᚑᚅ
(286) LUGUDECA ᚂᚒᚌᚒᚇᚓᚉᚐ
(140) LUGAVVECCA ᚂᚒᚌᚐᚃᚃᚓᚉᚉᚐ

The divine name ERC (meaning either 'heaven or 'cow') appears in names such as:

(93) ERCAIDANA ᚓᚏᚉᚐᚔᚇᚐᚅᚐ
(196) ERCAVICCAS ᚓᚏᚉᚐᚃᚔᚉᚉᚐᚄ

Other names indicate sept or tribal name, such as:

(156) DOVVINIAS ᚇᚑᚃᚃᚔᚅᚔᚐᚄ from the Corcu Duibne sept of the Dingle and Iveragh peninsulas in County Kerry (named after a local goddess)
(215) ALLATO ᚐᚂᚂᚐᚈᚑ from the Altraige of North Kerry
(106) CORIBIRI ᚉᚑᚏᚔᚁᚔᚏᚔ from the Dál Coirpri of County Cork

Of particular interest is the fact that quite a few names denote a relationship to trees, such as:

(230) MAQI-CARATTINN ᚋᚐᚊᚔ ᚉᚐᚏᚐᚈᚈᚔᚅᚅ – 'son of rowan'
(v) MAQVI QOLI ᚋᚐᚊᚃᚔ ᚊᚑᚂᚔ – 'son of hazel'
(259) IVOGENI ᚔᚃᚑᚌᚓᚅᚔ – 'born of yew'

The content of the inscriptions has led scholars such as McNeill and Macalister to argue that they are explicitly pagan in nature. They argue that the inscriptions were later defaced by Christian converts, who deliberately removed the word MUCOI ᚋᚒᚉᚑᚔ on account of its supposedly pagan associations and added crosses next to them.

Other scholars, such as McManus, argue that there is no evidence for this, citing inscriptions such as

(145) QRIMITIR RONANN MAQ COMOGANN ᚛ᚊᚏᚔᚋᚔᚈᚔᚏ ᚏᚑᚅᚐᚅᚅ ᚋᚐᚊ ᚉᚑᚋᚑᚌᚐᚅᚅ᚜

where QRIMITIR is a loan word from Latin presbyter or 'priest'. McManus argues that the supposed vandalism of the inscriptions is simply wear and tear, and due to the inscription stones being reused as building material for walls, lintels, etc. (McManus, §4.9). McManus also argues that the MUCOI formula word survived into Christian manuscript usage. There is also the fact the inscriptions were made at a time when Christianity had become firmly established in Ireland. Whether those who wrote the inscriptions were pagans, Christians, or a mixture of both remains unclear.

Ireland

Ireland has the vast majority of inscriptions, with 330 out of 382. One of the most important collections of orthodox ogham inscriptions in Ireland can be seen in University College Cork (UCC) on public display in 'The Stone Corridor'. The inscriptions were collected by antiquarian Abraham Abell 1783–1851 and were deposited in the Cork Institution before being put on display in UCC. He was a member of the Cuvierian Society of Cork whose members, including John Windele, Fr. Matt Horgan and R.R. Brash, did extensive work in this area in the mid-19th century.

Another well-known group of inscriptions, known as the Dunloe Ogham Stones, can be seen at Dunloe near Killarney in County Kerry. The inscriptions are arranged in a semicircle at the side of the road and are very well preserved.

Wales

The orthodox inscriptions in Wales are noted for containing names of both Latin and Brythonic (or early Welsh) origin, and are mostly accompanied by a Latin inscription in the Roman alphabet (Ecclesiastical and Late Latin remained the language of writing in Wales throughout the post-Roman period). Examples of Brythonic names include (446) MAGLOCUNI ᚋᚐᚌᚂᚑᚉᚒᚅᚔ (Welsh Maelgwn) and (449) CUNOTAMI ᚉᚒᚅᚑᚈᚐᚋᚔ (Welsh cyndaf).

Wales has the distinction of the only ogham stone inscription that bears the name of an identifiable individual. The stone commemorates Vortiporius, a 6th-century king of Dyfed (originally located in Clynderwen).[24] Wales also has the only ogham inscription known to commemorate a woman. At Eglwys Cymmin (Cymmin church) in Carmarthenshire is the inscription (362) INIGENA CUNIGNI AVITTORIGES ᚛ᚐᚃᚔᚈᚑᚏᚔᚌᚓᚄ ᚔᚅᚔᚌᚓᚅᚐ ᚉᚒᚅᚔᚌᚅᚔ᚜ or 'Avitoriges, daughter of Cunigni'.[25] Avitoriges is an Irish name while Cunigni is Brythonic (Welsh Cynin), reflecting the mixed heritage of the inscription makers. Wales also has several inscriptions which attempt to replicate the supplementary letter or forfeda for P (inscriptions 327 and 409).

England, Isle of Man, Scotland

England has seven or eight ogham inscriptions, five in Cornwall and two in Devon, which are the product of early Irish settlement in the area (then the Brythonic kingdom of Dumnonia). A further inscription in Silchester in Hampshire is presumed to be the work of a lone Irish settler.

Scotland has only three orthodox inscriptions, as the rest are scholastic inscriptions made by the Picts (see below).

The Isle of Man has five inscriptions. One of these is the famous inscription at Port St. Mary (503) which reads DOVAIDONA MAQI DROATA ᚛ᚇᚑᚃᚐᚔᚇᚑᚅᚐ ᚋᚐᚊᚔ ᚇᚏᚑᚐᚈᚐ᚜ or 'Dovaidona son of the Druid'.

Scholastic inscriptions

The term 'scholastic' derives from the fact that the inscriptions are believed to have been inspired by the manuscript sources, instead of being continuations of the original monument tradition. Scholastic inscriptions typically draw a line into the stone's surface along which the letters are arranged, rather than using the stone's edge. They begin in the course of the 6th century, and continue into Old and Middle Irish, and even into Modern times. From the High Middle Ages, contemporary to the Manuscript tradition, they may contain Forfeda. The 30 or so Pictish inscriptions qualify as early Scholastic, roughly 6th to 9th century. Some Viking Age stones on Man and Shetland are in Old Norse, or at least contain Norse names.

Scotland

Isle of Man

Ireland

Manuscript tradition

Literature

References

  1. ^ "INCHA/1". Celtic Inscribed Stones Project. University College London.
  2. ^ "TITUS-Ogamica 002". Titus.fkidg1.uni-frankfurt.de. Retrieved 8 March 2017.
  3. ^ "CLOOM/1". Celtic Inscribed Stones Project. University College London.
  4. ^ "ISLAN/1". Celtic Inscribed Stones Project. University College London.
  5. ^ "KILMA/1". Celtic Inscribed Stones Project. University College London.
  6. ^ "RUSHE/1". Celtic Inscribed Stones Project. University College London.
  7. ^ "TULLA/1". Celtic Inscribed Stones Project. University College London.
  8. ^ ᚖ also [θ]: Macalister, Introduction, p. 5, and CIIC 7, pp. 9-10
  9. ^ "CORRO/1". Celtic Inscribed Stones Project. University College London.
  10. ^ "DOOGH/1". Celtic Inscribed Stones Project. University College London.
  11. ^ "AGHAL/1". Celtic Inscribed Stones Project. University College London.
  12. ^ "BREAS/1". Celtic Inscribed Stones Project. University College London.
  13. ^ "Ogham in 3D - Ballyboodan / 38. Ballyboodan". Ogham.celt.dias.ie. 21 July 2015. Retrieved 8 March 2017.
  14. ^ "Titus Database Ogamica : CIIC No. 047". Titus.fkidgl.uni-frankfurt.de. Retrieved 8 March 2017.
  15. ^ Marsh, Richard. "Crossoona Rath | BALTINGLASS | Places". County Wicklow Heritage. Retrieved 8 March 2017.
  16. ^ "TITUS-Ogamica 180". titus.uni-frankfurt.de.
  17. ^ "MAUIG/1". Celtic Inscribed Stones Project. University College London.
  18. ^ "COOLM/4". Celtic Inscribed Stones Project. University College London.
  19. ^ "OLDIS/1". Celtic Inscribed Stones Project. University College London.
  20. ^ "AGHAS/1". Celtic Inscribed Stones Project. University College London.
  21. ^ "BALBR/1". Celtic Inscribed Stones Project. University College London.
  22. ^ "RTHKE/1". Celtic Inscribed Stones Project. University College London.
  23. ^ Discovered in 1975. Thomas Fanning and Donncha Ó Corráin, "An Ogham stone and cross-slab from Ratass Church, Tralee", JKAHS 10 (1977), pp. 14–18.
  24. ^ Davies, John (2008). The Welsh Academy Encyclopedia of Wales. Cardiff: University of Wales Press. ISBN 978-0-7083-1953-6.
  25. ^ "EGLWC/1". Celtic Inscribed Stones Project. University College London. Archived from the original on 2 January 2015.
  26. ^ "BRAW/1". Celtic Inscribed Stones Project. University College London.
  27. ^ "BRIDL/1". Celtic Inscribed Stones Project. University College London.
  28. ^ "CALDY/1". Celtic Inscribed Stones Project. University College London.
  29. ^ "STNTN/1". Celtic Inscribed Stones Project. University College London.
  30. ^ "LWNCK/1". Celtic Inscribed Stones Project. University College London.
  31. ^ "LWNCK/2". Celtic Inscribed Stones Project. University College London.
  32. ^ "WVALE/1". Celtic Inscribed Stones Project. University College London.
  33. ^ "STKEW/1". Celtic Inscribed Stones Project. University College London.
  34. ^ "FARDL/1". Celtic Inscribed Stones Project. University College London.
  35. ^ J. A. MacCulloch, The Religion of the Ancient Celts
  36. ^ "TVST3/1". Celtic Inscribed Stones Project. University College London.
  37. ^ "SILCH/1". Celtic Inscribed Stones Project. University College London.
  38. ^ "ANDRS/1". Celtic Inscribed Stones Project. University College London.
  39. ^ "ARBRY/1". Celtic Inscribed Stones Project. University College London.
  40. ^ "ARBRY/2". Celtic Inscribed Stones Project. University College London.
  41. ^ "RUSHN/1". Celtic Inscribed Stones Project. University College London.
  42. ^ "RUSHN/2". Celtic Inscribed Stones Project. University College London.
  43. ^ "GIGHA/1". Celtic Inscribed Stones Project. University College London.
  44. ^ "POLCH/1". Celtic Inscribed Stones Project. University College London.
  45. ^ "BRIDE/1". Celtic Inscribed Stones Project. University College London.
  46. ^ "BRATT/1". Celtic Inscribed Stones Project. University College London.
  47. ^ "BREAY/1". Celtic Inscribed Stones Project. University College London.
  48. ^ Forsyth, Katherine (1996). "The ogham-inscribed spindle whorl from Buckquoy: Evidence for the Irish language in pre-Viking Orkney?". Proceedings of the Society of Antiquaries of Scotland. 125: 677–696. doi:10.9750/PSAS.125.677.696. ISSN 0081-1564.
  49. ^ "AUQUH/1". Celtic Inscribed Stones Project. University College London.
  50. ^ Brash, Richard Rolt (10 March 1873). "ON THE OGHAM INSCRIPTION OF THE NEWTON PILLAR-STONE" (PDF). Proceedings of the Society of Antiquaries of Scotland: 139.
  51. ^ "Site Record for Newton House, The Newton Stone Newton in the Garioch". RCAHMS. Retrieved 3 March 2013.
  52. ^ "KMICH/1". Celtic Inscribed Stones Project. University College London.
  53. ^ Wessex Archaeology, Speke Keeill, Mount Murray Hotel, Isle of Man, Archaeological Evaluation and Assessment of Results (Ref: 62511.01 July 2007)
  54. ^ "BabelStone Blog : A Throng of Fifty Warriors Routed by a Single Scholar : An Exercise in Ogham Decipherment". www.babelstone.co.uk.

External links