The open front unrounded vowel, or low front unrounded vowel,[1] is a type of vowel sound used in some spoken languages. It is one of the eight primary cardinal vowels, not directly intended to correspond to a vowel sound of a specific language but rather to serve as a fundamental reference point in a phonetic measuring system.[2]
The symbol in the International Phonetic Alphabet (IPA) that represents this sound is ⟨a⟩, a double-story lowercase a. In the IPA vowel chart it is positioned at the lower-left corner. However, the accuracy of the quadrilateral vowel chart is disputed, and the sound has been analyzed acoustically as extra-open at a position where the front/back distinction has lost its significance. There are also differing interpretations of the exact quality of the vowel: the classic sound recording of [a] by Daniel Jones is slightly more front but not quite as open as that by John Wells.[3]
In practice, the symbol ⟨a⟩ is often used to represent an open central unrounded vowel.[4] This is the usual practice, for example, in the historical study of the English language. The loss of separate symbols for open and near-open front vowels is usually considered unproblematic, because the perceptual difference between the two is quite small, and very few languages contrast the two. If there is a need to specify the backness of the vowel as fully front one can use the symbol ⟨æ̞⟩, which denotes a lowered near-open front unrounded vowel, or ⟨a̟⟩ with the IPA "advanced" diacritic.
Features
Its vowel height is open, also known as low, which means the tongue is positioned far from the roof of the mouth – that is, low in the mouth.
Its vowel backness is front, which means the tongue is positioned forward in the mouth without creating a constriction that would be classified as a consonant. This subsumes central open (central low) vowels because the tongue does not have as much flexibility in positioning as it does in the mid and close (high) vowels; the difference between an open front vowel and an open back vowel is similar to the difference between a close front and a close central vowel, or a close central and a close back vowel.
It is unrounded, which means that the lips are not rounded.
Occurrence
Many languages have some form of an unrounded open vowel. For languages that have only a single open vowel, the symbol for this vowel ⟨a⟩ may be used because it is the only open vowel whose symbol is part of the basic Latin alphabet. Whenever marked as such, the vowel is closer to a central [ä] than to a front [a]. However, there may not actually be much of a difference. (See Vowel#Acoustics.)
^Keith Johnson: Vowels in the languages of the world Archived 2016-03-04 at the Wayback Machine (PDF), p. 9
^ a bWissing (2016), section "The unrounded low-central vowel /ɑ/".
^Thelwall & Sa'Adeddin (1990), p. 38.
^Mokari & Werner (2016), p. ?.
^ a bTernes & Vladimirova-Buhtz (1999), p. 56.
^ a bMou (2006), p. 65.
^Collins & Mees (2003), pp. 95, 104, 132–133.
^ a bAshby (2011), p. 100.
^Collins & Mees (2003), p. 104.
^Collins & Mees (2003), p. 131.
^ a bCox & Fletcher (2017), p. 179.
^Gordon (2004), p. 347.
^ a b c dThomas (2004:308): A few younger speakers from, e.g., Texas, who show the LOT/THOUGHT merger have TRAP shifted toward [a], but this retraction is not yet as common as in some non-Southern regions (e.g., California and Canada), though it is increasing in parts of the Midwest on the margins of the South (e.g., central Ohio).
^Boberg (2005), pp. 133–154.
^Bekker (2008), pp. 83–84.
^"Case Studies – Received Pronunciation Phonology – RP Vowel Sounds". British Library.
^Watson, Kevin (2007), "Liverpool English" (PDF), Journal of the International Phonetic Association, 37 (3): 351–360, doi:10.1017/s0025100307003180, S2CID 232345844
^ a bTrudgill (2004), p. 172.
^W. Labov, S. Ash and C. Boberg (1997). "A national map of the regional dialects of American English". Department of Linguistics, University of Pennsylvania. Retrieved March 7, 2013.
^ a bBauer et al. (2007), p. 98.
^Collins & Mees (2013), pp. 225–227.
^Collins & Mees (2013), pp. 226–227.
^ a bWalker (1984), p. 53.
^ a b c dDudenredaktion, Kleiner & Knöbl (2015), p. 64.
^Ikekeonwu (1999), p. 109.
^ a bHeijmans & Gussenhoven (1998), p. 110.
^ a bGussenhoven & Aarts (1999), p. 159.
^ a bPeters (2006), p. 119.
^Verhoeven (2007), p. 221.
^ a bPrehn (2012), p. 157.
^Gilles & Trouvain (2013), p. 70.
^Gilles & Trouvain (2013), pp. 70–71.
^Allison (2006).
^Vanvik (1979), p. 17.
^Vanvik (1979), p. 15.
^Jassem (2003), p. 106.
^ a bZamora Vicente (1967), p. ?.
^ a bBolander (2001), p. 55.
^ a bRosenqvist (2007), p. 9.
^Engstrand (1999), p. 140.
^ a bvan der Veen (2001), p. 102.
References
Ashby, Patricia (2011), Understanding Phonetics, Understanding Language series, Routledge, ISBN 978-0340928271
Bauer, Laurie; Warren, Paul; Bardsley, Dianne; Kennedy, Marianna; Major, George (2007), "New Zealand English", Journal of the International Phonetic Association, 37 (1): 97–102, doi:10.1017/S0025100306002830
Bekker, Ian (2008). The vowels of South African English (PDF) (Ph.D.). North-West University, Potchefstroom.
Boberg, Charles (2005), "The Canadian shift in Montreal", Language Variation and Change, 17 (2): 133–154, doi:10.1017/s0954394505050064, S2CID 144832847
Bolander, Maria (2001), Funktionell svensk grammatik (1st ed.), Liber AB, ISBN 9789147050543
Collins, Beverley; Mees, Inger M. (2003) [First published 1981], The Phonetics of English and Dutch (5th ed.), Leiden: Brill Publishers, ISBN 978-9004103405
Collins, Beverley; Mees, Inger M. (2013) [First published 2003], Practical Phonetics and Phonology: A Resource Book for Students (3rd ed.), Routledge, ISBN 978-0-415-50650-2
Cox, Felicity; Fletcher, Janet (2017) [First published 2012], Australian English Pronunciation and Transcription (2nd ed.), Cambridge University Press, ISBN 978-1-316-63926-9
Dudenredaktion; Kleiner, Stefan; Knöbl, Ralf (2015) [First published 1962], Das Aussprachewörterbuch (in German) (7th ed.), Berlin: Dudenverlag, ISBN 978-3-411-04067-4
Engstrand, Olle (1999), "Swedish", Handbook of the International Phonetic Association: A Guide to the usage of the International Phonetic Alphabet., Cambridge: Cambridge University Press, pp. 140–142, ISBN 978-0-521-63751-0
Gilles, Peter; Trouvain, Jürgen (2013), "Luxembourgish", Journal of the International Phonetic Association, 43 (1): 67–74, doi:10.1017/S0025100312000278
Gordon, Matthew J. (2004), "The West and Midwest: phonology", in Schneider, Edgar W.; Burridge, Kate; Kortmann, Bernd; Mesthrie, Rajend; Upton, Clive (eds.), A handbook of varieties of English, vol. 1: Phonology, Mouton de Gruyter, pp. 338–351, ISBN 978-3-11-017532-5
Gussenhoven, Carlos; Aarts, Flor (1999), "The dialect of Maastricht" (PDF), Journal of the International Phonetic Association, 29 (2): 155–166, doi:10.1017/S0025100300006526, S2CID 145782045
Heijmans, Linda; Gussenhoven, Carlos (1998), "The Dutch dialect of Weert" (PDF), Journal of the International Phonetic Association, 28 (1–2): 107–112, doi:10.1017/S0025100300006307, S2CID 145635698
Ikekeonwu, Clara (1999), "Igbo", Handbook of the International Phonetic Association, pp. 108–110, ISBN 978-0-521-63751-0
Jassem, Wiktor (2003), "Polish", Journal of the International Phonetic Association, 33 (1): 103–107, doi:10.1017/S0025100303001191
Ladefoged, Peter (1999), "American English", Handbook of the International Phonetic Association (Cambridge Univ. Press): 41–44
Mokari, Payam Ghaffarvand; Werner, Stefan (2016), Dziubalska-Kolaczyk, Katarzyna (ed.), "An acoustic description of spectral and temporal characteristics of Azerbaijani vowels", Poznań Studies in Contemporary Linguistics, 52 (3), doi:10.1515/psicl-2016-0019, S2CID 151826061
Mou, Xiaomin (2006). Nasal codas in Standard Chinese: a study in the framework of the distinctive feature theory (PhD). Massachusetts: Massachusetts Institute of Technology. hdl:1721.1/35283.
Peters, Jörg (2006), "The dialect of Hasselt", Journal of the International Phonetic Association, 36 (1): 117–124, doi:10.1017/S0025100306002428
Pop, Sever (1938), Micul Atlas Linguistic Român, Muzeul Limbii Române Cluj
Prehn, Maike (2012). Vowel quantity and the fortis-lenis distinction in North Low Saxon (PDF) (PhD). Amsterdam: LOT. ISBN 978-94-6093-077-5.
Rosenqvist, Håkan (2007), Uttalsboken: svenskt uttal i praktik och teori, Stockholm: Natur & Kultur, ISBN 978-91-27-40645-2
Ternes, Elmer; Vladimirova-Buhtz, Tatjana (1999), "Bulgarian", Handbook of the International Phonetic Association, Cambridge University Press, pp. 55–57, ISBN 978-0-521-63751-0
Thelwall, Robin; Sa'Adeddin, M. Akram (1990), "Arabic", Journal of the International Phonetic Association, 20 (2): 37–41, doi:10.1017/S0025100300004266, S2CID 243640727
Thomas, Erik R. (2004), "Rural Southern white accents", in Schneider, Edgar W.; Burridge, Kate; Kortmann, Bernd; Mesthrie, Rajend; Upton, Clive (eds.), A handbook of varieties of English, vol. 1: Phonology, Mouton de Gruyter, pp. 300–324, ISBN 978-3-11-017532-5
Trudgill, Peter (2004), "The dialect of East Anglia: Phonology", in Schneider, Edgar W.; Burridge, Kate; Kortmann, Bernd; Mesthrie, Rajend; Upton, Clive (eds.), A handbook of varieties of English, vol. 1: Phonology, Mouton de Gruyter, pp. 163–177, ISBN 3-11-017532-0
van der Veen, Klaas F. (2001), "13. West Frisian Dialectology and Dialects", in Munske, Horst Haider; Århammar, Hans (eds.), Handbook of Frisian studies, Tübingen: Max Niemeyer Verlag GmbH, pp. 98–116, ISBN 978-3-484-73048-9
Allison, Sean (2006), Alphabet et orthographe de Kotoko de Makary (mpadɨ) (Makary Kotoko Orthography Statement), SIL
Vanvik, Arne (1979), Norsk fonetikk, Oslo: Universitetet i Oslo, ISBN 978-82-990584-0-7
Verhoeven, Jo (2007), "The Belgian Limburg dialect of Hamont", Journal of the International Phonetic Association, 37 (2): 219–225, doi:10.1017/S0025100307002940
Walker, Douglas (1984), The Pronunciation of Canadian French (PDF), Ottawa: University of Ottawa Press, ISBN 978-0-7766-4500-1
Wells, J.C. (1982), Accents of English, vol. 2: The British Isles, Cambridge: Cambridge University Press
Wissing, Daan (2016). "Afrikaans phonology – segment inventory". Taalportaal. Archived from the original on 15 April 2017. Retrieved 16 April 2017.
Zamora Vicente, Alonso (1967), Dialectología española (2nd ed.), Biblioteca Romanica Hispanica, Editorial Gredos, ISBN 9788424911157