stringtranslate.com

Butsukari otoko

Butsukari otoko (ぶつかり男, 'Bumping man') means a man who deliberately does a ramming attack against a woman within a station precinct.[1]

They are also called Takkuru otoko (タックル男, 'Tackle men'),[2] Taiatari otoko (体当たり男, 'Ramming men')[3] and Butsukari ojisan (ぶつかりおじさん, 'Bumping old men')[4]

Overview

In May 2018, the video of a man carrying out ramming attacks one after another targeting only women within the Shinjuku Station precinct was disseminated on Twitter, YouTube, etc. (video:女性に次々ぶつかる男性).[1] In the wake of this, similar victim reports occurred one after another, and were also featured in multiple wide shows.[5] JR East has given a heads-up on it as disruptive behaviour and has stepped up vigilance with security guards and station staff.[4]

As for the motives for ramming, the purposes of relieving frustration, molestation and staged crash have been pointed out.[3][6] Moreover, a warped feeling of justice for walking smartphones is also cited as a reason.[4]

Types

According to a special feature on Morning Show which aired in May 2018, they say that 'butsukari otoko' are mainly classified into the following 4 patterns.[7]

Arrest examples

Law

In the event that they deliberately launched a ramming attack against passers-by, etc., there is a possibility that they will be charged with the following crimes.[8]

In addition, there are also cases where civil claims for compensation for damages are possible. Moreover, in the event that a pregnant woman had suffered an injury, bodily harm charges can also be applied for the fetus.[9]

See also

References

  1. ^ a b Shino Tanaka (May 31, 2018). "女性を狙う『ぶつかり男』が新宿駅に出没。JR東日本が警戒「絶対にやめてほしい」" [“Bumping Man” targeting women haunts Shinjuku Station. JR East Japan, on the alert, ‘absolutely wants him to stop’]. HuffPost (in Japanese). BuzzFeed Japan. Retrieved July 27, 2020.
  2. ^ Bambi Yoshikawa (December 21, 2018). "女性ばかりを狙う「ぶつかりおじさん」は、ストレス社会が生んだモンスターか?" [Are “Bumping old men”, who target only women, monsters that a stressful society created?]. Bunshun Online (in Japanese). Bungeishunjū. Retrieved July 27, 2020.
  3. ^ a b c Bambi Yoshikawa (June 9, 2020). "「女性に体当たりする暴走中年」増えた根本原因" [The underlying cause why “out-of-control middle-aged men ramming themselves into women” have increased]. Toyo Keizai Online (in Japanese). Toyo Keizai Inc. Retrieved July 27, 2020.
  4. ^ a b c Hyakusō Hino (October 25, 2021). "帰ってきた「ぶつかりおじさん」やり返せない人が狙われる" [People who cannot reply in kind are targeted by “bumping old men” who have begun to return]. News Postseven (in Japanese). Shogakukan. Retrieved October 25, 2021.
  5. ^ Satetsu Takeda (September 16, 2021). "小田急線刺傷事件、痴漢、セクハラ問題…なぜ「男だって大変」説が支持されるのか" [The Odakyū Line Stabbing Incident, molestations, the SH problem…Why is it that the “Men are formidable too” theory is supported?]. PRESIDENT WOMAN (in Japanese). president.jp. Retrieved October 25, 2021.
  6. ^ a b "女性の胸狙う"ぶつかり男"逮捕 容疑否認も過去には「感触が良く十数回やった」" [“Bumping man” targeting women’s breasts was arrested, also denies charges and in the past, ‘I did it a dozen times because it felt good’]. FNN’s Prime Online (in Japanese). July 10, 2020. Retrieved July 27, 2020.
  7. ^ "わざと女性に体当たり、「ぶつかり男」逮捕 新宿駅では現在も被害報告相次ぐ" [“Bumping man” arrested for deliberately ramming into women, but victim reports are still happening one after another at Shinjuku Station]. WEZZY (in Japanese). September 27, 2019. Retrieved July 27, 2020.
  8. ^ "「体当たり男」は犯罪! どのような刑罰に該当するのかを弁護士が解説" [“Ramming Man” is a crime! Lawyer explains what kind of punishments that it falls under] (in Japanese). Verybest Law Offices. February 26, 2020. Retrieved July 27, 2020.
  9. ^ "キンタロー。も被害、"ぶつかり男"はどのような罪に問われるのか" [Kintalo also harmed, what kind of crimes will the “bumping man” be charged with?]. Mynavi News (in Japanese). February 19, 2020. Retrieved July 29, 2020.